Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 11 May 2012 at 12:03

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
Japanese

メッセージありがとう。アイテムが無事に到着したと聞いてとても安心しています。
あなたのように喜んでくれる人がいることが、私にとってとても励みになっています。
毎日、充実した日々を送っていますか? このゲームがあなたの若さを保つ一助になれれば嬉しいです。日本の文化は好きですか?私の実家は京都なので、世界的文化遺産が身近にあります。またあなたと会えることを楽しみにしています。良い評価をありがとうございました!
良い一日を過ごしてくださいね。

ありがとう。

English

Thank you for your message. I was relieved to hear that the item reached you safely.
It's people who are happy like you that really make this worth doing for me.
Are you living a fulfilling life? I hope that this game will help you to hold on to your youth. Do you like Japanese culture? I'm from Kyoto, so I am near to my heritage. I am looking forward to seeing you again. Thank you for the good evaluation!
I hope you have a wonderful day.

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.