Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 May 2012 at 19:45

raywing
raywing 50
Japanese

今日は私が1番好きなバンドについて話します。
これは「RADWIMPS」というロックバンドです。
あなたは、「RADWIMPS」をご存知ですか?
彼らは2001年に結成された4人のバンドです。
名前の意味は「かっこいい弱虫」だそうです。
なんだか不思議ですね。
私が「RADWIMPS」について話す理由は3つあります。
1つ目は、私が中学2年生の時に彼らの歌を聴いてからずっと大好きであることです。

English

Today I'm gonna talk about my no. 1 favourite band.
It is a rock bank known as "RADWIMPS".
Have you heard of "RADWIMPS" before?
The band was formed of 4 members in the year 2001.
The name seems to mean "cool cowards".
It's quite strange, yes.
There are three reasons why I would like to talk about "RADWIMPS".
First, I loved them ever since I heard their songs back when I was in second grade, middle school.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.