Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 May 2012 at 16:56

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

<今後について>
・パレット以外に図形も、というお話を聞きますが、書き撮るナビではサポートする予定はありません。もし図形が必要である場合、ご連絡を頂ければ、カスタマイズし、対応させて頂く事は可能ですし、カスタマイズを容易にできるように、アプリケーションは実装されております。
・まずは無料のアプリケーションで試してください。色々なフィードバックを頂きましたら、プラットフォーム=書き撮るナビ本体に組み込むべき機能は随時対応していきます。

English

<Future>
- There were some request for drawings in addition to the pallet, but for the moment Write-and-snapshot Navi will not support such functions. If you need drawings, please contact me, then I can customize it for you. The app is implemented to be able to accept customization.
- At first, you can try the free version of this app. We welcome your feedback so that we can take your requests into the main body of the platform=Write-and-snapshot Navi accordingly.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.