Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2010 at 00:03

nobuyuki
nobuyuki 50 未熟者ではありますが、懸命に頑張りますので、間違ったりしたら御用者頂けたら...
English

Physicians made up the biggest chunk, at 33% of total medical costs, according to the report. However, the rate of increase in physician costs declined to 5.2% from 6% in 2009.
The fastest growing component of health costs is hospital outpatient care, up 11.6%, compared to an increase of 10.2% the prior year. The report said the increase was driven by increases in the cost of care rather than people using the facility more.

Japanese

レポートによれば、内科医はメディカルコストの33%というかなり大きな割合を占めています。しかし、内科のコスト増加割合は、2009年には5.2%から6%に減少しています。

健康コストの要素で最もスピードが速いのは、外来患者のケアで、前年の10.2%に比べて増加していて11.6%に至っています。このレポートによると、この増加は、人々が施設をより利用したというよりはむしろ、人々をケアするコストが増加したという事によるものです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.