Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 62 / 0 Reviews / 16 Apr 2012 at 11:15
Japanese
こんにちわ
私は日本の販売業者です。
私はこの「商品」に興味があります。
「何」個欲しい。
複数買うと、商品代と送料は安くなりますか?
「何」個買った場合の、値段と送料の合計をおしえてください。
発送先は日本です。
支払いは、ペイパルを考えてます。
仕入高は徐々に増加します。
ぜひあなた達とビジネスがしたい。
答えを待っています。
敬具
名前
メールアドレス
English
Hello, I'm a distributor based in Japan.
I'm interested in your product [商品] and would like to buy [何個] of them.
If I purchase in bulk, could you lower the price?
If I buy [何個], please let me know how much the total would be including shipping.
I would like them to be sent to Japan, and will pay by Paypal.
I intend to increase my orders in the future.
I really hope that we will be able to do business together.
Looking forward to your reply.
Sincerely yours,
name
mail address