Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 08 Mar 2012 at 23:41

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

そうすれば私は今後も非常にたくさんのLe Creuset を買うことができます。
文面の書式は自由で良いのですが、会社(法人)としての印鑑がないと証明になりませんので宜しくお願いします。

English

If that's the case I can continue purchasing a lot of Le Creuset.
Style of the document is up to you but please make sure it has a stamp of a company otherwise, it's not going to be a proof.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文が長いので2つに分けて送ります。