Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Nov 2020 at 08:26

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
English

Hi there - I do agree it is the strangest thing - but the solution is easy. We don't have to cancel the order. All you have to do is pay the extra $11 to ship to Japan
to my paypal account - I will a photo with the address to this message for you to pay the $11 to - just make sure you mention the "DUNLEATH" in the
message for paypal - if you don't see the picture, let me know.

Japanese

こんにちは。本当に不思議だということには同感です。でも解決は簡単です。注文はキャンセルしなくて大丈夫です。日本への発想に11ドル追加で支払っていただければ良いだけです。
私のペイパルの口座です。11ドルの支払いができるようこのメッセージに住所とおともに写真をのせます。ただ「DUNLEATH」とペイパルに表記してください。もし写真をご覧できないようでしたらおしらせください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.