Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Sep 2020 at 19:52

Japanese



cost pricesのシートを送付します
もう一つのシートはマルチチャネルサービスで発送したオーダーです
自己発送でオーダーが入りましたが、FBAに在庫があったのでマルチチャネルサービスでお客に発送しました

質問です
VAT Return Data Requestの件名で7月にメールが届きました
そして私は1 May – 31 Julyの期間の資料を送付しました
ところが8月にも添付の様にメールが届きました
私が申告するのは1 May – 31 Julyの期間で間違いないですか?

English

I've attached the spread sheet of the cost prices.
Another spread sheet attached is the order dispatched with multi channel service.
Since I had remaining stocks in FBA I shipped it to the customer using multi channel service.

Also I have a question.
I received an email in July with the heading VAT Return Data Request.
I sent my documents on the period from 1st May to 31st July.
However, I received a same email again in August.
I would like to make sure I submit my report during the period between 1st May and 31st July,
is that correct?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.