Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Please note the following styles are unfortunately cancelled from the Fall 10...

This requests contains 219 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( nobuyuki , freckles , sebastian ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by nishiyama75 at 27 Aug 2010 at 05:27 1412 views
Time left: Finished

Please note the following styles are unfortunately cancelled from the Fall 10 collection in all colorways...
I am very sorry about this. Our factory really messed up. We will of course never be working with them again.

次のスタイルは、残念なことに、2010年秋コレクションからあらゆる色合いにおいてキャンセルとなっています...。
この件を私は本当に残念に思っています。我々の工場は大混乱です。もちろん、彼等と仕事をすることは2度とないでしょう。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime