[Translation from Japanese to English ] My heart feel so terrible to think about your hard feeling of lack of deep sl...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( junnyt ) .

Requested by oota2525 at 28 Jul 2010 at 07:43 2000 views
Time left: Finished

毎日続く異常気象の暑さの為に貴女が毎晩熟睡できないで辛い思いをしてる事を考えると私の心はとても辛いです。しかしながら貴女は暑くても寝なければなりません。そうしないと本当に病気になります。

My heart feel so terrible to think about your hard feeling of lack of deep sleep every night because of the abnormal hot weather everyday. But you have to sleep even if an unpleasant night. Otherwise, you will get sick for real.

Client

Additional info

(詳しく)翻訳をお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime