Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Very good day to you, and thank you always for your assistance. I have atta...

Original Texts
お世話になっております。書類一式を添付しました。この商品をebayで落札したのが9月17日でUPSのトラッキング情報によると9月21日には御社に届いているはずです。ご確認くださいませ。ご連絡お待ちしております。
Translated by natsukio
Thank you for you continuous support. I've sent you all the documents. I won the item on September 17. According to the tracking information of UPS, it's supposed to be arrived before September 21. Please confirm. I'll be waiting for your response.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
10 minutes
Freelancer
natsukio natsukio
Starter