[Translation from English to Japanese ] We had scheduled your previous order to ship today. However, that was with cr...

This requests contains 597 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yukie , munira1605 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by mirakoma at 12 Oct 2012 at 13:24 689 views
Time left: Finished

We had scheduled your previous order to ship today. However, that was with cranes from a substitute manufacturer as we are waiting on a large shipment from our regular manufacturer. We just received notice that the shipment will be delivered tomorrow, so we would like to wait and fill both of your orders with the cranes from the new shipment we receive tomorrow. They are a bit better quality than the cranes from the substitute manufacturer. (We will be using a new substitute manufacturer if needed next time.) Please let me know if it is okay to wait and ship both orders together next week.

Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 12 Oct 2012 at 13:48
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 12 Oct 2012 at 13:44


Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact