Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am sorry I kept you waiting. Currently, my PayPal account is on limit. It...

This requests contains 89 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , lily ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by eirinkan at 05 Oct 2012 at 14:47 1487 views
Time left: Finished

お待たせして済みません。
今、こちらのPayPalアカウントが制限がかかっています。
制限を解除するのにしばらく時間がかかるので、商品代金をクレジットカードで支払う事はできませんか?

I am sorry I kept you waiting.
Currently, my PayPal account is on limit.
It would take a while for me to unlock the limits, so could I pay the fee by credit card?
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime