Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Did you have a chance to ship the item I purchased? If not yet, when are you...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( kyokoquest ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by kouta at 20 Aug 2012 at 09:52 1106 views
Time left: Finished

購入した商品は出荷されましたか?
いつになったら出荷されますか?
気分悪いです。
すぐに連絡してください

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 20 Aug 2012 at 10:00
Did you have a chance to ship the item I purchased?
If not yet, when are you planning on doing so?
I'm not too happy about the situation.
Please let me know ASAP.
kyokoquest
Rating 61
Translation / English
- Posted at 20 Aug 2012 at 09:59
Have you shipped the item I ordered yet?
When are you shipping?
I am not happy with this situation.
Contact me shortly please.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime