Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I bought this item (1234567) by PayPal but I accidentally hit the regular "bu...

Original Texts
そちらの商品:1234567をペイパルで購入したのですが、国際注文に対応していない通常のbuy nowボタンから注文してしまったので、日本までの送料を含めた金額で、新たに購入し直したいので一度注文をキャンセルしてください。

PAYPAL 取引ID:12356789
Translated by katrina_z
I bought this item (1234567) by PayPal but I accidentally hit the regular "buy now" button that doesn't support international orders. I want to re-buy it with shipping to Japan included so please cancel my order.

Paypal transaction ID: 123456789
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
131letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.79
Translation Time
12 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact