Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Do not respond to the sender if this message requests that you complete the t...

This requests contains 229 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , noche ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by akiranishioka at 06 Jul 2012 at 08:03 807 views
Time left: Finished

Do not respond to the sender if this message requests that you complete the transaction outside of eBay. This type of offer is against eBay policy, may be fraudulent, and is not covered by buyer protection programs. Learn More.

noche
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 06 Jul 2012 at 08:12
もし本メッセージの送信者さんが、あなたにイーベイ以外で取引するように頼んできた場合は、その送信者さんに返信してはいけません。このような頼みごとはイーベイの方針に反しており、詐欺の可能性もありますし、イーベイが購入者を保護することもできません。詳細は「Learn More」をご参照ください。
sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 06 Jul 2012 at 08:12
もし、このメッセージがeBay外での商取引を要求してきた場合、発信者に返信しないでください。この種の提供は、eBayポリシーに反していて、詐欺行為の可能性があります。また、この場合は、購入者安全保障プログラムにて保護されていません。詳細はこちら。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime