Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Brand 1 is made by Nobuto Yanagi who is popular make-up artist in the TV show...

This requests contains 150 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( trans104 ) and was completed in 1 hour 23 minutes .

Requested by coop_tsunekawa at 09 May 2012 at 09:40 1027 views
Time left: Finished

ブランド1は最近テレビ2で人気のメイクアーティスト柳延人が作ったブランド。彼は数々のショーや舞台でのメイクを手がけてきた。彼は「本物の美」を求めて開発したのは1。1のもっとも人気な商品はーです!日本No.1のBBクリームと言っても過言ではない!このBBクリームは:日本の人気24冊の雑誌に紹介された。

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 09 May 2012 at 10:03
Brand 1 is made by Nobuto Yanagi who is popular make-up artist in the TV show 2. He did make up in various shows and the stages. He developed 1 with pursuing the "real beauty". The most popular product of the 1 is ー. It is not oversaying that this is the No.1 BB cream in Japan! This BB cream: was introduced in 24 popular magazines in Japan.
trans104
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 May 2012 at 11:03
Brand 1 is an original brand promoted by Nobuto Yanagi who is a makeup artist recently popular in TV 2. He has been involved in numerous shows and stage makeup. Brand 1 is the one he developed at concerned "Real Beauty". The most popular item under Brand 1 is ---. It can be say the toped Blemish Balm Cream in Japan. It also featured in Japan's top 24 magazines.
trans104
trans104- over 12 years ago
4行目にスペルミスがありましたので、以下の文へ差し替え願います。
can be say the topend Blemish Balm Cream in Japan. It also featured in Japan's top 24

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime