Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Panpaati by Enoc Armengol: These bread furnishings by Enoc Armengol make me s...

This requests contains 116 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( transl8 , yanz , ksfield81 , serenity ) .

Requested by twitter at 04 Mar 2010 at 06:09 1945 views
Time left: Finished

Panpaati by Enoc Armengol: These bread furnishings by Enoc Armengol make me so hungry. The concept behind them is...

食べられるイス-エノク・アーメンゴル(?)
このエノク・アーメンゴルの作品であるパンでできた家具を見ると、お腹がグーと鳴るよ。この作品の背後にあるコンセプトは。。。

http://design-milk.com/panpaati-by-enoc-armengol/

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime