Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I haven't received the item that I ordered on "personal shopper". Please let...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mini373 , marinesnow ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by eirinkan at 29 Mar 2012 at 00:07 1292 views
Time left: Finished

"personal shopper"を利用して注文した商品が届いていません。
状況を教えて下さい。
注文番号はXです。

mini373
Rating 60
Translation / English
- Posted at 29 Mar 2012 at 00:11
I haven't received the item that I ordered on "personal shopper".
Please let me know the status.
The order number is X.
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 29 Mar 2012 at 00:14
I haven't received the item I ordered using "personal shopper."
Please inform me about the situation.
The order number is X.
marinesnow
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Mar 2012 at 00:13
I haven't got the item orderd by "personal shopper" yet.
Please conferm it for me.
Order number is X.
Thnak you.

Client

Additional info

"personal shopper"というのはサービスの名前です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime