Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I will create the largest platform by securing 60 billion imps advertising bu...

This requests contains 142 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( michelle , xian_faw ) and was completed in 0 hours 52 minutes .

Requested by naotika3 at 23 Feb 2012 at 13:23 2240 views
Time left: Finished

【プレゼン用】(広告業界です)
私はバイパスであればの月間総在庫600億imps分の広告予算、
アドステアであれば総在庫400億impsを確保し、
世界最大のプラットフォームをこの手で創ってみせる。

RTBは市場を変える。
その中で私自身の価値を高めるため結果を絶対に残してみせる。

I will create the largest platform by securing 60 billion imps advertising budget per month for bypass and 40 imps advertising budget for Adsta.

RTB will change the market and I will leave the result to enhance my value to the market.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime