Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Foreign (Non-Japanese) videogames follow the Hollywood-style, made for global...

This requests contains 90 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( jaytee ) .

Requested by twitter at 12 Jan 2010 at 22:31 1519 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

外国のゲームはハリウッド式で全世界に向けて作られています。
なので、アメリカのゲームは日本のゲームよりも世界で売れています。
日本人にはアメリカのゲーム斬新な感じがして面白いです。

jaytee
Rating 59
Translation / English
- Posted at 13 Jan 2010 at 04:07
Foreign (Non-Japanese) videogames follow the Hollywood-style, made for global-wide users. Consequently, American videogams have bigger global sales than Japanese ones.
Japanese players enjoy playing American games, which impress them as innovative.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime