Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to French ] ebayのリストから選ぼうとすると添付ファイルの赤丸の場所が一番近いんだけど 可能であればAに送ってほしいんだけど大丈夫??

Original Texts
ebayのリストから選ぼうとすると添付ファイルの赤丸の場所が一番近いんだけど

可能であればAに送ってほしいんだけど大丈夫??
Translated by julien3
Quand on essaie de choisir sur la liste d’ebay, l’endroit marqué d’un rond rouge dans le fichier attaché, ce serait le plus proche, je crois.
Si possible, je te demande de l’envoyer à A ? Tu es d’accord?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
61letters
Translation Language
Japanese → French
Translation Fee
$5.49
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
julien3 julien3
Starter