Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Spirit of Inquiry *Children with interests and concerns deeply and always ha...

steveforest Translated by steveforest
Spirit of Inquiry
*Children with interests and concerns deeply and always have questioning.
*Being positive for learning, experiences and challenging.
*Sparkling eyes for something new.

Acute Cognitive Ability
*Children with thoughtfulness for others for being able to think of others and conditions.
*Children with ability to make it realised for their goals.
*Children with ability for being able to think deeply without anxiety.
*Children with being able to conquer everything with cooperation with others.

Self Expression
*Children with being able to express their mind and thinking to others.
*Children with power to act and utter with their confidence.

User's Request Text
Spirit of Inquiry

Acute Cognitive Ability

Self Expression

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
11 minutes

I worked for broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my career I was dispatched to Mexico and Thailand as a JICA expert for broadcast...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 105,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)