Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 2) You should be able to follow the package to the Global Shipping center wi...

Original Texts
2)
You should be able to follow the package to the Global Shipping center with the USPS tracking number and then afterwards follow it to your address with the global tracking number. I hope this is helpful.
Translated by marifh
2)USPSの追跡番号でもグローバルシッピングセンター(のサイト)では、荷物を追跡できるはずです。それから後は、グローバルトラッキング番号でご自分の住所までを調べて下さい。この情報が役に立ちますように。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
206letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.635
Translation Time
5 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact