Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I went to the atelier of my friends, ○○○. She stays downtown in LA and I hav...

Original Texts
ロスアンゼルスのダウンタウンにある20年来の友人、○○○のアトリエに遊びに行ってきました。
彼女の作品もアトリエもすごーくカッコよかったです!!
Translated by kumako-gohara
I went to the atelier of my friends, ○○○. She stays downtown in LA and I have gotten along with her more than 20 years. Her works and atelier were very cool!!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
71letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.39
Translation Time
9 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
Contact