Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, I paid VAT to HMRC today. I send you the remittance history document...

Original Texts
こんにちは
本日HMRCにVATを納税しました。
送金履歴の書類を添付にて送付いたします。
よろしくお願いいたします。

こんにちは
その後いかがでしょうか?
御社の前任者も関係会社のメリディアンの担当者も
こちらから連絡をしても返信すらもらえない状態です。
あなたは返信をくれると私は信じています。
何卒よろしくお願いいたします。
Translated by kumako-gohara
Hello,
I paid VAT to HMRC today.
I send you the remittance history documents as the attached.
Thanks.

Hello,
how have you been?
Your company's previous persion in charge and related company's meredian person in charge have not sent me back even if I contact them.
I belive you will reply to me.
Thanks.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
156letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.04
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
Contact