Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] That's wonderful! If there are any independently-released discs of folk psych...

Original Texts
素晴らしいですね!何かfolk psychの自主盤で特におススメの出物があれば、教えてください。興味津々です。マル秘リストがあれば、また携帯のメッセージにでも送ってください。よろしくお願いいたします〜!
Translated by kamitoki
That's wonderful! If there are any independently-released discs of folk psych that are bargains that you recommend in particular, please let me know. I am deeply interested in them. If there's a secret list, please message it to my phone again. Hoping for your kindness!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
101letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.09
Translation Time
7 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact