Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for letting me know the conditions of records. I have decided to p...

Original Texts
レコードの情報を知らせてくれてありがとうございました。
今出ているPenny Davies & Roger Ilottの2枚のレコードを購入することに決めました。
先に買ったレコードと合わせてのシッピングになると送料が少し変わってきますね。
その上で今回の請求書を送っていただけたらと思います。
ずっと探していたレコードなので、今日は嬉しい一日になりました。
ありがとうございます。

Translated by marifh
Thank you for letting me know the conditions of records.
I have decided to purchase two records - Penny Davies & Roger Ilot which are listed.
I think the shipping charge will be different now as I have already ordered a record before these two.
I hope you can send me a new invoice for today's purchase.
Today was a great day for me as I finally found a record which I have been looking for a long time.
Thank you very much.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
186letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.74
Translation Time
6 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact