Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Spanish to Japanese ] buen día, me acaban de informar de GRIPPER que el envío no fue a la dirección...

Original Texts
buen día, me acaban de informar de GRIPPER que el envío no fue a la dirección de Opa Locka UNIT D-4187 zip: 33054, sino que lo enviaron a Miami FL. al 33126, por favor, pido corregir tal error y quedo a la espera de noticias, gracias.-
Translated by cerise
こんにちは、

今、GRIPPERについてOpa Locka UNIT D-4187 zip: 33054ではなくMiami FL. zip 33126に送られたと知らせて来ました。誤りの訂正をお願いします。ご連絡お待ちしています。宜しくお願いします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
235letters
Translation Language
Spanish → Japanese
Translation Fee
$5.295
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
cerise cerise
Standard
フランス在住23年目になる日本語ネイティブです。

東京で通算20年弱の企業勤務経験(事務・営業etc)+フランス・パリで約13年半の旅行業界勤務後、...
Contact