Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As I'd like to return this item to the seller, I have now made the instructio...

Original Texts
この商品を売り手に返送したいので、いま発送指示をかけました。
発送前に1点お願いがあります。
メールに添付しましたPDFをご確認いただけますでしょうか。
このPDFを印刷して、Return Mailing Label を返送用箱の外側に貼り、Return Authorization Slip を箱の中に入れてから発送をお願いします。
よろしくお願いします。
scintillar Translated by scintillar
As I'd like to return this item to the seller, I have now made the instructions for sending it.
I have one request before it's sent.
Would you be able to check the PDF attached to the email?
As printed on this PDF, stick the Return Mailing Label on the outside of the box you return it in, and send it with the Return Authorization Slip inside the box please.
Thank you very much.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
175letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.75
Translation Time
6 minutes
Freelancer
scintillar scintillar
Standard
I have the Japanese Language Proficiency Test Level 2 and completed a one-yea...
Contact