Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the sample photos. I understood about MVIND_1920C stools. P...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , atsuko-s , hhanyu7 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by lifedesign at 25 Jun 2016 at 16:45 1831 views
Time left: Finished

サンプルの写真有難うございます。

MVIND_1920Cのスツールの件、了解しました。
サンプル出来上がり次第お送りください。

MVIND_1206 
MNIND_5549
MVIND_1284
上記、3品番につきましては、お送りいただいた写真で大丈夫です。

MVIND_5617
上記につきましては、最終の塗装・タイヤ・取っ手の取り付けがまだの様です。
ご確認お願い致します。

宜しくお願いいたします。

Thank you for the sample photos.

I understood about MVIND_1920C stools.
Please send me sample photos as soon as they are ready.
MVIND_1206 
MNIND_5549
MVIND_1284
Regarding three part numbers above, they are good as they are.

MVIND_5617
Regarding this above, it seems that the final painting, tires and a handle are not ready yet.
Please confirm this.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime