Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your contact to our cruise very much. Regarding the availabili...

Original Texts
この度は当クルーズにお問い合わせいただき、誠にありがとうございます。
今週末の予約の空き状況についてですが、あいにく今週末は全ての時間帯でいっぱいとなっております。
来週の月曜日以降でしたら、以下の時間帯でご予約可能となっておりますが、いかがでしょうか。

なお、当クルーズは東京の中心地である「日本橋」から乗船いただき、シャンパンとともに
楽しんでいただく80分間の東京湾クルージングになります。

ぜひともこの機会に東京のダイナミックな景色をお楽しみください。
Translated by teddym
Thank you for your inquiry for our cruising service.
About the availability in this weekend, unfortunately we are full in all day.
we have some available time below after next Monday, what do you think?

Also, our cruising service, you are on board from Nipponbashi where central Tokyo, and enjoy our 80 minute cruising with Champagne in Tokyo bay.

please enjoy Tokyo's breathtaking view this time.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
225letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.25
Translation Time
5 minutes
Freelancer
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。