Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I don t know what to say, I haven t received any emails from PayPal and they ...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tom_o_k ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by 3atoru at 02 May 2016 at 20:11 2333 views
Time left: Finished

I don t know what to say, I haven t received any emails from PayPal and they definitely haven t called me. I m not sure what to do but I want to send you the seat, why don t I just give you my bank details and you can transfer the money?

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 02 May 2016 at 20:17
何と言ったらいいのでしょう、PayPalからメールは来ていませんし電話も受けていません。どうしたらいいのかわかりませんが、シートを送りたいので、私の銀行口座詳細を教えますから送金してもらえますか?
★★★★★ 5.0/1
tom_o_k
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 02 May 2016 at 20:14
なんと言ったらいいのかわかりません。まだPayPalからメールをもらっていませんし、もちろん電話ももらっていません。どうしたらいいのかわかりませんが、そちらにはシートを送りたいと思っています。送金できるように、私の銀行口座の情報をお教えするというのはどうでしょうか。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime