Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to French ] 状況は理解しました。こちらで返金の手続きをいたします。 また、よろしくお願いします。ありがとう。

This requests contains 47 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , helenelem , ayu_mimimi ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by kurokenster at 12 Dec 2015 at 23:47 2902 views
Time left: Finished

状況は理解しました。こちらで返金の手続きをいたします。
また、よろしくお願いします。ありがとう。

J'ai bien compris sur votre situation. Je vais proceder au remboursement.
Merci pour votre comprehension.

Client

Additional info

Amazon販売に関する回答

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime