Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thanks for your interest in becoming an affiliate or partnering with our comp...

Original Texts
Thanks for your interest in becoming an affiliate or partnering with our company. The next step would be to draft up a partnership proposal and email it as an attachment to: XXXX

Our marketing team will evaluate your proposal and let you know if they are interested in moving forward with the proposed plan.
Translated by sujiko
弊社のアフィリエイトまたはパートナーとなってくださることにご興味いただきありがとうございます。
次のステップは、パートナーシップのプロポーザルを草稿し、xxxxに添付しメールで送ることです。

弊社のマーケティングのチームが貴方のプロポーザルを検討し、このプランを進行させるかどうかをお知らせします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
306letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.885
Translation Time
22 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact