Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I decide to stay the following hotel. Would you pick me up to this hotel? ...

This requests contains 63 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( lulu201510 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by [deleted user] at 20 Nov 2015 at 16:36 4528 views
Time left: Finished

ホテルは下記のホテルに決まりました。
……

このホテルまで迎えに来てください。
あと、迎えに来てくれる方の電話番号を教えてください。

I decide to stay the following hotel.

Would you pick me up to this hotel?
Also, please let me know the cellphone number of person who will meet me.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime