Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have a favor to ask. I believe you will receive an investigation request f...

Original Texts
一点お願いがあります。
EMSから調査の依頼書が届くと思います。
その調査書を配達した業者に提出して頂けますか?
今後の活動の為に問題がなかったか調査をしています。
ご協力して頂けたら嬉しく思います。
Translated by hhanyu7
I have a favor to ask.
I believe you will receive an investigation request from EMS.
When you receive it, will you hand in it to a carrier that delivered an item?
It would be great if you could cooperate with me.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
96letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.64
Translation Time
6 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard