Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry for the trouble. I already refunded the cost of shipping, so I ap...

Original Texts
お手数をおかけして申し訳ありません。
返送料分もすでに返金しましたので、通常発送(代引きではない)で発送していただければありがたいです。
よろしくお願いいたします。
Translated by gabrielueda
I am sorry for the trouble.
I already refunded the cost of shipping, so I appreciate if you can ship it by standard delivery (not cash on delivery).
Thank you for your cooperation.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
80letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.2
Translation Time
4 minutes
Freelancer
gabrielueda gabrielueda
Standard
日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。
もともと英語が得意で、昨年になって日⇨英翻訳に正式にトライしてみました。
翻...