Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A relaxed schedule on the first day of the trip. We relax by watching Mt. Fu...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , myra ) and was completed in 0 hours 47 minutes .

Requested by tadasuke1075 at 20 Sep 2015 at 06:55 3054 views
Time left: Finished

旅行の初日のゆっくりとしたスケジュール。
ゆったりのんびり富士山を眺めながらリラックス。翌日のサイクリングに備える日。

自然豊かな富士五胡にある湖をサイクリングします。観光施設の多い河口湖や大自然の残る山中湖、日本の名水百選にも選ばれている忍野八海。体に無理なくサイクリングできるコースです


富士山一周120km。前日の観光施設を廻るサイクリングとは違い長距離に及ぶサイクリング。
プロのサイクリストの練習としても使われるコースで一日サイクリングに集中。終わったとの達成感は何とも言えない

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Sep 2015 at 07:08
A relaxed schedule on the first day of the trip.
We relax by watching Mt. Fuji with relaxed feeling.
It is the day for preparing cycling on the next day.

We do cycling around the lake among Five Fuji Lakes that are full of nature.
They are Lake Kawaguchi that has many facilities for sightseeing, Lake Yamanaka that still has a great nature and Oshinohakkai that is selected as One Hundred Best Water in Japan. It is the course where you can do cycling without working too much.

It is 120 kilometers around the Mt.Fuji. It is different from the cycling where we run around the facilities for sightseeing on previous day, and is the cycling by long distance.
It is a course used for practicing by professional cyclists, and we can devote ourselves to the cycling all day. We cannot express our satisfaction when we complete it.
tadasuke1075 likes this translation
myra
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Sep 2015 at 07:42
Slow schedule for the first day of the trip.

Relax, loose and take it easy seeing the view of Mt.Fuji.Prepare for cycling day for tomorrow.


Cycling around the Fuji Five Lakes which surrounded rich nature.Lagoon which has many tourist facilities and Lake Yamanaka which has mother nature.Oshinohakkai which has chosen one of Selected 100 Exquisite and Well-Conserved Waters.
These courses are easy to physical.


Around Mt.Fuji 120 km, Lond distance cycling contrast cycling around the tourist facilities tomorrow.
focus to cycling all day which course is also used for pro cyclist for practice,Cannot be said in any word after feeling finished

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime