[Translation from Japanese to English ] It's a pain to manually select the original and target languages like Japanes...

This requests contains 53 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( hana ) .

Requested by yayuri at 12 Nov 2009 at 00:53 1629 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

翻訳を依頼するとき日本語・英語といちいち設定するのがめんどくさい。
デフォルトで設定できないものだろうか。

hana
Rating 55
Translation / English
- Posted at 12 Nov 2009 at 01:50
It's a pain to manually select the original and target languages like Japanese and English to request for translation. Can't have defaults?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime