申し訳ありませんがMoltの張り替えは修理となりますのでこちらで行うことはできません。私は販売を専門にしています。こちらで張り替えを行わない分安価な価格に設定しておりますのでご了承ください。
Translation / English
- Posted at 18 Jan 2015 at 05:00
I'm afraid but recovering Molt is regarded as repair and I'm not able to handle the service here. I've mainly been in the business of selling. As I'm not offering a recovering service, I set a cheaper price, instead.
I would appreciate your understanding.
Regards,
I would appreciate your understanding.
Regards,
Translation / English
- Posted at 18 Jan 2015 at 05:05
I regret to advise you that I cannot replace the molt because it shall be deemed as repair. Please understand I specialize in sales and offer the products with affordable price range instead of providing the service of the replacement.