Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A collaboration project between Toriko and One Piece - "Dream 9 Festival" on ...

This requests contains 207 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( basweet ) .

Requested by tokyo2011 at 08 Jun 2011 at 00:02 3339 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

トリコ×ワンピースのコラボ企画 フジTVで「ドリーム9まつり」開催

『ワンピース』、『トリコ』の2作品をあわせて「ドリーム9」と呼び、
コラボレーションした世界を楽しむイベント「ドリーム9まつり」が、東京お台場で開催されている。海賊船サウザンド・サニー号の展示や、、トリコが住む「お菓子の家」が本物のお菓子によって再現される。キャラクターと一緒に写真が撮れるフォトスポットが用意される。6月4日~7月3日 (月曜休館)

basweet
Rating 58
Translation / English
- Posted at 08 Jun 2011 at 08:22
A collaboration project between Toriko and One Piece - "Dream 9 Festival" on FujiTV.

Dream 9 Festival, an event at which you can enjoy the combined worlds of One Piece and Toriko, called Dream 9, is being held in Tokyo's Odaiba. With an exhibit of the pirate ship, Thousand Sunny, and the "Sweet House" that Toriko lives in is constructed out of real candy. There are also photo spots, where you can take pictures of yourselves with the characters. June 4th - July 3rd. (Closed on Mondays.)
★★★★☆ 4.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Jun 2011 at 00:45
Toriko × One Piece collaboration project: "Dream 9 Festa" taking place at Fuji TV

One Piece and Toriko are in combination and called "Dream 9", and they are holding an event named "Dream 9 Festa" where you can enjoy the world of collaboration at Odaiba in Tokyo. The pirate ship, "the Thousand Sunny", is on display, and the "Candy House" which Toriko lives in has been replicated. The photo spot where you can take pictures with the characters is going to be set up. This event will last 6/4~7~3 (close on Monday).

Client

翻訳依頼をメインでさせていただきます。翻訳業務が必要となり、無知なためご協力をお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime