Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ※それぞれの行を箇条書きでお願いします。 ここまで翻訳の必要無し 通し番号 内容物 レンズ 前後キャップ フィルター 前キャップ 後キャップ ケース フ...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ennhi-kiku , aixiang5218 ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by bfhhthhtthth at 07 Oct 2014 at 20:25 1759 views
Time left: Finished

※それぞれの行を箇条書きでお願いします。
ここまで翻訳の必要無し

通し番号
内容物
レンズ
前後キャップ
フィルター
前キャップ
後キャップ
ケース
フード
ボックス
ボディー

序列号码
内容物
透镜
前后盖子
过滤器
前盖子
后盖子
合子
食物

身体

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime