Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Tools for the analysis and re-use of interactive animation We propose a t...

This requests contains 85 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mechamami , harimogura , kt2786 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by [deleted user] at 17 Jul 2014 at 22:38 1313 views
Time left: Finished

インタラクティブアニメーションの分析・再利用のためのツール

本稿ではソフトウェア上で用いられているインタラクティブアニメーションを分析し,再利用するためのツールを提案する.

Tool to Analyze and Reuse for the Interactive Animation

Here we suggest a tool to analyze and reuse the interactive animation used in the software.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime