Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Sol Republic is an American manufacturer of audio products based in Oregon. T...

Original Texts
Sol Republic is an American manufacturer of audio products based in Oregon. The privately held company was founded in 2011. It has its headquarters in Wilsonville, Oregon and has a large design office in San Francisco, California. Sol Republic partners with a number of musicians and DJs.

The company was founded in 2010 by Scott Hix, Seth Combs, and Kevin Lee.[1][2] Lee had worked at Beats Audio, while Hix had been an executive with InFocus.[2] Lee's father, Noel Lee, founded video and audio cable company Monster.[3] The name is an acronym for "soundtrack of life".[2]
Translated by tearz
Sol Republic社はオレゴン州に本拠地をおくオーディオ製品の米国メーカー。2011設立。オレゴン州ウィルソンビルに本社があり、カリフォルニア州サンフランシスコに大きな設計事務所を持つ。Sol Republicのパートナーには何人かのミュージシャンやDJもいる。

この企業は2010年にScott Hix氏、Seth Combs氏、およびKevin Lee氏により創立。[1][2] Lee氏はBeats Audioで仕事に励む傍ら、Hix氏はInFocus社の取締役を勤めた。[2]Lee氏の父親であるNoel Lee氏はビデオ及びオーディオケーブル会社Monster社の創始者である。[3]社名のSOLは、"soundtrack of life"の頭文字をとって命名された。[2]
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
572letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.87
Translation Time
10 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact