Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Please provide a phone number for the compnay where the preamp is to be shipp...
Original Texts
Please provide a phone number for the compnay where the preamp is to be shipped.
Please send me your shipping address and payment. The following payment methods are accepted: PayPal.
Please send me your shipping address and payment. The following payment methods are accepted: PayPal.
Translated by
miracle_wave
プリアンプの発送先である会社の電話番号をお知らせください。
発送先の住所も送ってください。お支払いもお願いします。ご利用いただける支払方法は PayPal です。
発送先の住所も送ってください。お支払いもお願いします。ご利用いただける支払方法は PayPal です。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 181letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.08
- Translation Time
- 28 minutes
Freelancer
![miracle_wave](https://secure.gravatar.com/avatar/cd067e612fd78566a92916cb2b2b87ce.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)