Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi, I can sell to Florida, the Sony has been FCC approved. Price: USD 18/pcs...

Original Texts
Hi,
I can sell to Florida, the Sony has been FCC approved.

Price: USD 18/pcs.
MOQ: 180
Payment terms: Paid before delivery
Terms of Delivery: Ex Works Malaysia.

How many units would you be interested in?

If you want to place a smaller order, I have two boxes of 23 Sonys each in
my office.
The Terms of Delivery will then be Ex Works Sweden.

Best regards
Karin
Translated by oier9
こんにちは
フロリダに販売できます。ソニーはFCCから承認されています。

値段:18米ドル/個。
最小注文数量:180
支払条件:発送前払い
引き渡し条件: Ex Works Malaysia

ご希望のユニット数はおいくつですか?

より少ないご注文をされる場合は、私のオフィスにソニー23個入りが2箱あります。
引き渡し条件は、Ex Works Swedenになります。

よろしくお願いします。
カリン
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
349letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.86
Translation Time
20 minutes
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact