こんにちは。
○○です。
先ほどショップに商品の注文をしました。
注文後にサイズを間違っていることが
わかりました。
大変申し訳ないのですが、
サイズの変更をして下さい。
○○サイズから○○サイズにしてください。
貴方の親切に
感謝します。
Translation / English
- Posted at 11 Oct 2013 at 15:23
Hello.
I am ##.
I just placed an order
After completing the order, I found our that I ordered the wrong size.
I am very sorry for the inconvenience this may cause, but please change the sizing.
Please change from ## to &&.
Thank you so much for your kindness and understanding.
I am ##.
I just placed an order
After completing the order, I found our that I ordered the wrong size.
I am very sorry for the inconvenience this may cause, but please change the sizing.
Please change from ## to &&.
Thank you so much for your kindness and understanding.
Rating
64
Translation / English
- Posted at 11 Oct 2013 at 15:24
Hello.
I'm ○○.
I have ordered the item from your shop recently.
I noticed that I ordered the wrong size after I purchased it.
I'm sorry for the trouble, but could you please change the size?
Please change the size from ○○ to ○○?
Thank you for your assistance.
I'm ○○.
I have ordered the item from your shop recently.
I noticed that I ordered the wrong size after I purchased it.
I'm sorry for the trouble, but could you please change the size?
Please change the size from ○○ to ○○?
Thank you for your assistance.
Translation / English
- Posted at 11 Oct 2013 at 15:26
Good afternoon.
My name is ○○.
I have just ordered some product in the store.
But I realized that the size was wrong after finishing the order.
I am really sorry, but can you change from size YY to size XX
I would really appreciate.
Best regards.
My name is ○○.
I have just ordered some product in the store.
But I realized that the size was wrong after finishing the order.
I am really sorry, but can you change from size YY to size XX
I would really appreciate.
Best regards.
下から2行目 from ○○ to ○○? → from ○○ to ○○. でお願いします。間違えて?を付けてしまいました。失礼しました。