Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would like you to research products on amazon and registrate hot selling on...

This requests contains 126 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 8301riosd , honeylemon003 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 05 Oct 2013 at 05:02 1394 views
Time left: Finished

あなたはamazonの商品リサーチして売れている商品をebayに登録してほしい
ツールはsaatscommersです
まずは試しに50商品登録してほしい。すぐに可能ですか?
50個商品を登録して報酬は10ドルですがいいですか?

可能であれば納期を教えて下さい。

I would like you to research products on amazon and registrate hot selling ones to registarte on ebay.
The tool to use is saatscommers.
Intiially, I would like you to registrate 50 products for a try. Are you possible to do it immediately?
The fee for the registration of 50 products is $50. Is this acceptable for you?

Could you kindly let us know until when you can complete this, if possible?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime