Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have an interest in a piece of merchandise very much. Kindly, send me any ...

This requests contains 55 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mikethenun , osyosawa ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by [deleted user] at 01 Aug 2013 at 17:58 1963 views
Time left: Finished

私はこの商品にとても興味を持っています。
商品がよくわかるように画像を複数送ってください。

宜しくお願い致します。

osyosawa
Rating 49
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2013 at 18:07
I have an interest in a piece of merchandise very much.
Kindly, send me any pictures which I can observe and understand more.



Yours sincerely,
★★☆☆☆ 2.0/1
mikethenun
Rating 51
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2013 at 18:04
I am very interested in this product.
I would be grateful if you could send me a few pictures of it.

Best regards.
★★★★☆ 4.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime